Forums Eastern Europe Russia Фонетика русских названий в карте HERE

This topic contains 89 replies, has 14 voice, and was last updated by Yury Lebedev 3 years, 2 months ago
  • Yury Lebedev

    И в этом месте https://mapcreator.here.com/mapcreator/60.03155464739956,30.365114449518785,18,0,0 рядом при движении по Тихорецкому проспекту перед поворотом налево на Северный проспект звучит такая подсказка Natural Guidance:
    Через семьсот метров, После /+r%jI.st^.’ra.n$_^.’f%ji.jIt/+ поверните налево.
    Фонетика подсказки:
    Map Phonetics: r’$|stV|”rA|n@ V|”f’i|j$t (MDB Lang: 33)
    Тут нет “ресторана Афайет”, есть “Чайхана Чабрец”, нельзя исправить ориентир?

    Yury Lebedev

    Выборг, поворот с Ленинградского шоссе на Приморскую улицу озвучивается как “Поверните на улицу Приморская” (см. снимок с указателем поворота в верхней строке). Нельзя исправить порядок слов в названии на “Приморская улица”? Примерно здесь: https://mapcreator.here.com/?l=60.6996,28.7841,20,autoselect

    Олеся Николаева

    Юрий, добрый день
    Случай, который вы описываете, показывает, что в системе применены правила склонения.
    Я уточню, есть ли в принципе такая возможность.
    Спасибо!
    с ув,

    Alexander KISLITSYN

    В посёлке Парголово (Санкт-Петербург) в названиях улиц присутствует что-то типа уточнения: Вокзальная-Парголово, Ломоносова-Парголово, Полевая-Парголово и т.д. При этом ударение произносится на 2-й слог. Правильно – на первый. Спасибо.

    Олеся Николаева

    Юрий, добрый день,
    Действительно, как я и писала ниже, эти правила применяются для всей системы.
    В данном случае, индивидуальный подход не возможен.
    С ув.

    Олеся Николаева

    Александр, добрый день.
    Сейчас попробуем исправить.
    Спасибо за информацию.
    с ув,

    Yury Lebedev

    Олеся, это я о общепринятом порядке слов в названиях улиц – Приморская улица, а не улица Приморская, и более ни о чем 😉

    Yury Lebedev

    И еще, нельзя ли убрать из названий улиц Парголово и, желательно, повсеместно, эти суффиксы “-Парголово” совсем, а не только из голосовых подсказок? Какой в них сермяжный смысл, явно выделять их при поиске? В навигаторах Garmin результаты адресного поиска явно “подписываются” названием населенного пункта, в других системах как-то по другому?

    Олеся Николаева

    Юрий, добрый день
    Разбираемся с вопросом по поводу названия улиц.
    с ув,

    Олеся Николаева

    Юрий, добрый день
    Опишите пожалуйста проблему поподробней:
    Yury Lebedev • July 5, 2020 at 09:56 pm
    REPLY
    И еще, нельзя ли убрать из названий улиц Парголово и, желательно, повсеместно, эти суффиксы “-Парголово” совсем, а не только из голосовых подсказок? Какой в них сермяжный смысл, явно выделять их при поиске? В навигаторах Garmin результаты адресного поиска явно “подписываются” названием населенного пункта, в других системах как-то по другому?

    Не совсем понятно о чем речь.
    с ув,

    Alexander KISLITSYN

    Олеся, добрый день.
    Насчет суффиксов “-Парголово”. Попробуйте поиск адреса: Санкт-Петербург – улица Ломоносова. Вам будет предложено несколько вариантов улицы: Ломоносова, Ломоносова-Парголово, Ломоносова-Красное Село, Ломоносова-Пушкин, Ломоносова-Ломоносов. Все эти улицы находятся в СПб, но в разных районах города. Когда-то эти районы были пригородными поселками и даже городами. Сейчас они в составе СПб. Названия, естественно, никто менять не стал. В связи с этим и поставлены “суффиксы”. Так что удалять лишнее не стоит.
    А насчет “Парголово” – поменяйте, пожалуйста, ударение на 1-й слог.

    Олеся Николаева

    Александр, Юрий добрый день.
    Вижу на карте есть поселок Парголово.

    Отдала на проверку улиц в данном населенном пункте, а так же остальные нас пункты, о которых вы пишете.
    На счет ударения, тоже посмотрим, можно ли изменить.
    Спасибо!
    с ув,

    Yury Lebedev

    Да, теперь при поиске адреса второй строки нет – кажется, она была только со старыми картами Навикома.
    Но все равно, для TTS любого производителя слова через дефис являются одним большим и непонятным словом – горячо рекомендую использовать другой разделитель с пробелами или просто один пробел, почему нет 😉
    Я бы рекомендовал скобки через пробел: “улица Ломоносова (Паргалово)”

    Yury Lebedev

    Среднеохтинский проспект (Санкт-Петербург) в фонетике карт занесен с ударением на 4-м слоге, а не 3-м:
    Map Phonetics: sr’$|d’n’$|V|”xt’i|nsk’$j prV|”sp’ekt (MDB Lang: 33)

    Yury Lebedev

    Большая Пороховская улица (Санкт-Петербург, пересекает упомянутый выше Среднеохтинский проспект) в фонетике “Пороховская” содержит ударение на 3-м слоге, а не на 4-м предпоследнем:
    Map Phonetics: bV|”l’SA|$= p@|rV|”xo|fsk@|$= “u|l’$|ts@ (MDB Lang: 33)

Viewing 15 posts - 76 through 90 (of 90 total)

You must be logged in to reply to this topic.