Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
You must be logged in to reply to this topic.
Forums › Western Europe › Italy › German translation of the Place is wrong
The correct translation is Prissian and not Prißian in German. Please correct
Hello Raimund,
thanks for your report.
The streets are already named “Prissian” in German language code. So, it is as you described, at least regarding the road names.
My question: Are you referring to the road names or to the name of the location? Please let us know.
Thanks and kind regards
Eric
Hello Eric,
thanks for your respond. I refer to translation in German of the location which is wrong.
You must be logged in to reply to this topic.